Instrumenty
Ensembles
Opera
Kompozytorzy
Wykonawcy

Teksty: Alan Stivell. Trema'n Inis (Vers L'île). Stok Ouzh An Enez (En Vue De L'île).


Pep-hini breman a rank chom mut
na c'hoarzh na c'harm
na trouz, mar plij, pep-hini!
Ne vo ket tizhet an Enez ma venn da bep-hini balbouzat ;
arabat dihunin ar gwrac'hed
Ken kizidik a hun.
Da be vad merdein ken pell all
ma'z eo ret mont d'ar strad ouz genou an aber ?
Sellit,
hag e oa ken glas-se ar gwez en hoc'h hunvre ?
Ha c'hoazh dindan ar man e sourr
douriou kuzh,
klevit,
met ne larit mann.

Marteze vo ret dilestran e donvor
ha mont war neuin
daveti ;
marteze vo ret mat neuial
davet an Enez
en noz :
ne vo stourm 'met etre hor c'horfou hag ar mor.
ne vo klevet met tarzh ar mor war an aod,
luskellerzeh, luskellerzeh,
mar plij, mar plij,
arabat dihun ar gwrac'hed !

Ne vo klevet met trouzig hon treid
war an traezh
ha kri ha skreved

Hag an Enez vo deomp,
marteze.

YOUENN GWERNIG

Que chacun maintenant se taise :
pas de rire, pas de cri,
pas de bruit s'il vous plait, s'il vous plait
Nous n'atteindrons pas l'ile si chacun se met a bavarder ;
n'eveillons pas les cloportes
au sommeil si leger.
A quoi bon naviguer si longtemps
s'il faut sombrer a l'entree de l'aber ?

Regardez,
les arbres dont vous reviez etaient-ils aussi verts ?
Et encore sous la mousse bruissent
des eaux secretes,
ecoutez,
mais ne dites rien.

Peut-etre faudra-t-il debarquer au large
et l'atteindre a la nage ;
peut-etre faudra-t-il bien nager vers l'ile
dans la nuit :
ce sera le combat de nos corps contre la mer
et le bruit de la mer eclatant sur la cote,
berceuse, berceuse,
s'il vous plait, s'il vous plait,
n'eveillons pas les cloportes !

L'on n'entendra que le bruit sourd de nos pas
sur le sable
et le cri des mouettes
Et 1'ile sera notre,
peut-etre.

YOUENN GWERNIG