Yeah, 1992, Showbiz and A.G. we about to catch wreck And I got my main man, Diamond D He's about to catch wreck from diggin' in the crates and all that
There's a time to play and there's a time for sex There's a time to lounge and there's a time to catch wreck Watch your spot, cause if you sleep you
a crack head for a five dollar quick job In the ghettos this stuff you have to find A beer will relax my mind but I still pack my nine 'Cause I'm aware
night like the 21 bus Sally got a one track mind But now she got a black eye, cause she tried to take mine Another day in the hood Chilling with Show & A.G
schemeFind a celo game, yo Bank I gotta buck I ace to a deuce, yeah that's just my luck I gotta go right and exactInstead of a package, I wanted a mic and a
I bless Time to get down with the boogie Chorus x2 Verse 2: A.G. I got a mind like Minolta Me and Show go back like the D.A. on Travolta I want cheese
If you didn't know before, guess you know now! (It's Show & A.G. and this is how it's going down) (Repeat 2x) It's the A to the G-I, still with Show
guess that's checkmate After he dropped, I copped a bag of tella Trow on my hood like I should, I'm a Goodfella And that late night bitch, she turned into a
a World War And even more, after a world tour From state to state, sea to sea On every continent, I'm a G I A N T I'm A.G. yeah the one you can't hold
Tłumaczenie: Showbiz \u0026amp; AG. Nie mniej niż Ill.
Tłumaczenie: Showbiz \u0026amp; AG. Wiecie teraz.
Tłumaczenie: Showbiz \u0026amp; AG. Check It Out.
Tłumaczenie: Showbiz \u0026amp; AG. Add On.
Tłumaczenie: Showbiz \u0026amp; AG. Czas na.
Tłumaczenie: Showbiz \u0026amp; AG. Got The Flava.
Tłumaczenie: Showbiz \u0026amp; AG. Choroba Neighbahood.
Tłumaczenie: Showbiz \u0026amp; AG. All Out.
Tłumaczenie: Showbiz \u0026amp; AG. Medycyna.