I had a funny dream of you and me we?re drinkin? wine along the cote d?Azur And every where we?re waiting to see and we?re walkin? in the rain I had a
I wanna go to a place where I can say That I?m all right and I?m staying there with you I wanna know if there could be any way That there?s no fight,
I could?ve sipped a wine hiji o atama ni?nosete sou yatte maiasa sugoshiteru?okiru made?yeah nagareru kuruma ya baiku no oto?ni nosete noshikakaru you
kapebite o atete naka no oto o kiku ima wa sora shi ka dekinai My heart?s pounding too fast eien no nazo wa dozasareta tobira no naka hontou wa nani o
We?re only 2cm away now, I?ll be home again I?ll be home again to a place that might have been Where people in the past times thought they were waterfalls
Black coffee in my throat, I know it stings just a little, but it keeps me calm Thinking of how I was trying to go against the stream But now I know somewhere
doko ni mo nai kara umaranai sono sukima ni Tokyo in the wintertime, as I walk on by Hear the lights like a lullaby itsuka wa me ni mieru no darou Count
You could?ve said a word but you turned away Why do you always act such a passive way? Now don?t you ever think that I would suck up to you But I still
So touch me like a soft breeze, I never knew I could be so blessed What I had dreamed of had swept through my cheek, and now it swept away once again
sawagashi hibi koko ni oiteku nagare ni somuite ashi o hayameru watashi no shoutai hito go mi ni kakusu ato sukoshi de kono machi mo kieru ashita ni
tsuki no ue ni nobori kitte shita o mi watashi teru sesuji o tadashite ne muke o kakushite kyou mo machi no hikari to niramekko atarashii asa hajimaru
I can pull you much closer to me, if I try But the minute I face you, you see, I just walk by The sound of the hallway could cheer me up, but at the same
ame no hi ga sukitte omotte mitai kanashimi mo bashitte warikiritai don?t you think? asahaka na mono wa nanimo iranai dakedo nanimo iranai wake ja nai
binteeji no denimu o haite kaaten o aketara sotto amai rinen ni dakare kaaten o maku you na Wrapped in curtains I still feel the morning sound Don?t
You change the color of your eyes, what you really mean is you don?t really wanna be this way for good You pick up the stuff that?s just been laid, what
Nobody knows who I really am, I've never felt this empty before. And if I ever need someone to come along, Who's gonna comfort me and keep me strong?
I take a deep breath and try to see things straight ?til I can see and wake up again On the rooftop I see another side of me Same old something that?s
Tłumaczenie: Rie Fu. Życie jest jak łódź.