Herbert Vianna/Thedy Correa Eu quis querer o que o vento nao leva P'ra que o vento so levasse o que eu nao quero Eu quis amar o que o tempo nao muda P
Pequenos olhos Pequenas amA?ndoas Pequenos olhos Me aguardam, me agarram na A?ltima hora Agora adeus Os meus braA§os e olhos rasos d'A?gua Meu adeus
apenas lembrancas Nossas vidas sao feitas desses pequenos momentos Desses pequenos milagres, dessas mudancas e voltas do destino O tempo passa, mas esses pequenos momentos, esses pequenos
What do you want What do you want When the world is so big and yet so small at the same time What do you want What do you want When the world is
? Que quieres? Cuando el mundo es tan grande y tan pequeño al mismo tiempo Que quieres? Que quieres? Cuando el mundo es tan grande y tan pequeno
Would you mind if I just sit down here And watch you dance that waltz? It gives faith just to see What two people can be With a pattern and a glass of
Que quires Que quires Cuando el mundo es tan grande Y tan pequeno al mismo tiempo Que quires Que quires Cuando el mundo es tan grande Y tan pequeno
un Martini, viste Cimarron. Viste como quieras, toma Coca Cola, vuela por Iberia a Nueva York. Fumate un Malboro, tomate un Martini, viste Cimarron. Y mientras vuela es un pequeno
ancora pronti per questo Mondo Marcio e Gue Pequeno.......What da fuck! Guercio: a-ah, e questo e un classico M-I city, Gue Pequeno, original Club Dogo
Tłumaczenie: Alberto Plaza. Mały promień słońca.
Tłumaczenie: Chico Buarque. Wesele drobnomieszczan.
Tłumaczenie: Cibelle. Małe oczy.
Tłumaczenie: Screaming HC. Pequeno Guerreiro.
Tłumaczenie: Ian Brown. El Mundo Pequeno (Small World).
Tłumaczenie: Ian Brown. El Mundo Pequeno.
Tłumaczenie: Ian Brown. El Mundo Pequeno (Live Acoustic Version).
Tłumaczenie: Los Rodriguez. Małe Salto Mortal.
Tłumaczenie: Mondo Marcio. Mondo Marcio Gue Pequeno.