Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von außen wurd' ich hart wie Stein und doch hat man mich oft verletzt. Refrain:
Always lived my life alone Been searching for the place called home I know that I've been cold as ice Ignored the dreams, too many lies Somewhere deep
Ich wollte nie erwachsen sein hab' immer mich zur Wehr gesetzt. Von au?en wurd' ich hart wie Stein und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief
Tłumaczenie: Peter Maffay. Nessaja.
Tłumaczenie: Peter Maffay. Nigdy nie chciałem jego dorosłych [piosenki nessajas].
Tłumaczenie: Peter Maffay. Nessaja (Tabaluga A Journey To Reason).
Tłumaczenie: Skuter. Nessaja.
Ich wollte nie erwachsen sein, hab? immer mich zur Wehr gesetzt. Von au?en wurd? ich hart wie Stein und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief
Always lived my life alone Been searching for the place called home I know that I've been cold as ice Ignore the dreams- Too many lies Somewhere deep
Ich wollte nie erwachsen sein, hab immer mich zur Wehr gesetzt. Von au?en wurd ich hart wie Stein, und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief
: Ich wollte nie erwachsen sein, hab? immer mich zur Wehr gesetzt. Von au?en wurd? ich hart wie Stein und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief
: Ich wollte nie erwachsen sein hab' immer mich zur Wehr gesetzt. Von au?en wurd' ich hart wie Stein und doch hat man mich oft verletzt. Irgendwo tief
: Always lived my life alone Been searching for the place called home I know that I've been cold as ice Ignore the dreams- Too many lies Somewhere deep
We fuss we fight your fault my fault we was on the same team least that's what i thought we both participated only i got caught now we hardly conversatin