Grand Canyons All up in this girl's ass like a g-string when she's tanning I'm one of a kind, genuine, and that's ok though Putting it down for Los Angeles
So we'll crawl across our options sneaking peaks at nights out drinking with our hopes up in the stars. I've got $3 bucks and so much more to start on
Wake from this slumber my tongue is cluttered I shudder to think of all the things you've kept from me why won't you listen to any of my excuses? they
Tłumaczenie: Joe Dolan. Villains In Blue.
Tłumaczenie: Echobelly. Villains In Blue.
Tłumaczenie: Eduardo. Villains In Blue.
Tłumaczenie: Lil 'Rob. Villains In Blue.
Tłumaczenie: Złodziei i złoczyńców. Słuchacze rysunek.
Tłumaczenie: Złodziei i złoczyńców. Płuca Atlantyku.
Tłumaczenie: Villains do mas Heroes do świętego. (Epic) Podróż jak przebyta przez Lesser Explorer Znane.
Tłumaczenie: Villains do mas Heroes do świętego. On-off sumienia.
Qui c'est qui est tres gentils (les gentils) Qui c'est qui est tres mechants (les mechants) Qui a tous les premiers prix (les gentils) Qui roupille au
Une pomme empoisonne un manoir au fond des bois une sorciere edentee riant aux eclats en realite et surement comme autrefois il n'y a pas plus de preux
: I can't see The point in feeding that so what can I say Fucking saving grace But still i cannot see it Why In this instance it's the bullshit Can't
Canyons All up in this girl's ass like a g-string when she's tanning I'm one of a kind, genuine, and that's ok though Putting it down for Los Angeles
: Amono!!Haciendo historia,Los Curro Romero del Roncanrol !! Delante mia no saques el encendedor ?Cuidao, que viene, que viene,cuidao!cuidao!Que viene
Nous les vilains Dans nos comedies Il y a des mechants Et pis des gentils Y a toujours un con Avec les cheveux longs Qui s'la pete a mort Et qui chante