Oh sweet were the hours, when in mirth's frolic throng I led up the revds with dance and with song; When brisk from the fountain, and bright as the
Tłumaczenie: Franco Battiato. Oh Sweet Czy Godziny Ludwiga van Beethovena.
Tłumaczenie: Franco Battiato. Oh Sweet Were The Hours (godziny lub były Desery).
Tłumaczenie: Franco Battiato. Oh Sweet Czy Godziny.
Oh sweet the hours, when in mirth's frolic throng I led up the revels with dance and with song; When brisk from the fountain, and bright as the day, my
: Oh sweet the hours, when in mirth's frolic throng I led up the revels with dance and with song; When brisk from the fountain, and bright as the day
: Oh sweet were the hours, when in mirth's frolic throng I led up the revds with dance and with song; When brisk from the fountain, and bright as
Oh sweet the hours, when in mirth's frolic throng I led up the revels with dance and with song; When brisk from the fountain, and bright as the day,