Tłumaczenie: Departament. Czy Vic Nie?.
Tłumaczenie: Departament. Hi Doinq.
Tłumaczenie: Departament. Tylko dla odwagi.
Tłumaczenie: Departament. Cechy wyróżniające: Brak.
Tłumaczenie: H-Blockx. Berlin Monsta City (feat. B \u0026amp; K z Wydziału).
Tłumaczenie: H-Blockx. C'mon (Feat. B \u0026amp; K z Wydziału).
And I wondered why you came for all this After so long When it ripped into you like the son you never were And I don't think this is what you wanted now
I'm looking for a sign To show me how To cross the distance And leave this all behind I want to run But there's no motion here Just lifeless moments Locked
Estamos longe demais Das capitais Nossa cidade e tao pequena E tao ingenua Estamos longe demais Das capitais Longe demais das capitais Longe demais das capitais Longe demais das
I've tried to tell you that I love you So many times before You never let me be a part of your life If you only knew I've tried so hard to be someone
One look in their eyes And you should have seen that there is Nothing else that they want of you than To feed on you, you know they just want your body
If this is it, then what's the point of living Without any hope We know that there is more Than what we see A reason for being here Will we give in and
Have we lost sight of where we are Forgetting why it was we started this We never meant to leave behind those days So here we are Have we lost sight
For the first time I saw inside of you And somewhere within you lies the whole truth It's time to let go, to let go Your secret is safe with me 'Cause
So here So here you are now In the wake of your dreams You're standing so close to all of this Why do you keep doubting yourself You've done this before
Is this the end of all we know Will we be left with nothing to call our own Now it's up to us to defend All that we know is truth and all that we know
each time i hurt you i see your scars i'm reminded of all you've done now i'm in the same place right where i started caught in the things that
I can't be the one to show you the way all the time I'm left all alone to wander this place asking why I'm falling back to you after all that we've been