Peace, peace! Dirty, ol dirty bastard The Genius! The Genius I'll grab the mic and now I damage you Cut your whole stamina, here comes the medical examiner
We both agreed it'd be wise to be free Two weeks gone by and all I do is wonder why Maybe we were wrong 'Cause here's what's been goin' on Long empty
In love with yourself Checking your reflection is what really turns you on And you're loving every minute, thinking everyone has gone You just roll your
New air at night. It's like it happens for you, except it's all at night. It probably happens to you. They switch the air at night. They never leave
[instrumental]
New air at night. It's like it happens for you, except it's all at night. It probably happens to you. They switch the air at night. They never leave a
Tłumaczenie: Leigh, Danni. How Does It Feel To You.
Tłumaczenie: Minogue, Dannii. Will Come To You.
Tłumaczenie: Minogue, Dannii. Więc In Love With Yourself.
Tłumaczenie: Danny \u0026amp; The Juniors. Od S0luci0n!.
Tłumaczenie: Danny \u0026amp; The Juniors. Rock And Roll Is Here To Stay.
Tłumaczenie: Elfman, Danny. Na ratunek.
Tłumaczenie: Danny!. Rock And Roll Is Here To Stay.
Tłumaczenie: Diecast. Intro do Obrażeń Path.
J'ais po retrouver les mots qui criais dans ma tete J'ais po refais notre histoire avec la plus belle des entete javais les mots pour le dire qui etais
: New air at night. It's like it happens for you, except it's all at night. It probably happens to you. They switch the air at night. They never leave