Tłumaczenie: Indygo. Tak zwane Znajomi.
Tłumaczenie: Indygo. Boskoop.
Tłumaczenie: Indygo. Islam!.
Tłumaczenie: Indygo. My Life.
Tłumaczenie: Indygo. Not Too Tough.
Tłumaczenie: Indygo. Problemy i dyskryminacji.
Tłumaczenie: Indygo. Narkotyki palenia i alkoholu.
Tłumaczenie: Indygo. Ukraść.
Tłumaczenie: Indygo. Stop przemocy..
Tłumaczenie: Indygo. Dziwki Z Road.
Tłumaczenie: Indygo. Co nam się podoba?.
Tłumaczenie: Indygo. Imigrantów.
Alta noite ja se ia ninguem na estrada andava No caminho que ninguem caminha malta noite ja se ia ninguem com os pes na agua Nenhuma pessoa sozinha
Balanca a pema Balanca sem parar Arrasta as sandalia Arrasta ate gastar Pois quando voce sambalanca Sambalanca meu coracao tambem Ele sambalanca
Se ela me deixou, a dor E minha so, nao e de mais ninguem Aos outros eu devolvo a do, Eu tenho a minha dor Se ela preferiu ficar sozinha, Ou ja
Enquanto isso anoitece em certas regioes E se pudessemos ter a velocidade para ver tudo assistiriamos tudo A madrugada perto da noite escurecendo ao
Quando vem rompendo o dia Eu me levanto comeco logo a cantar Esta doce melodia que me faz lembrar Daquelas lindas noites de luar Eu tinha um alguem
Pousa-se toda Maria no varal das 22 fadas nuas lourinhas Fostes besouro Maria e a aba do Pierrot descosturou na bainha Farinhar bem, derramar a cancao