vie en rouge Sur mes levres dans mon cou Sur mes joues Une vie eclatante, Une vie battante, Une vie chantante, Une flamme elegante Pourpre et envoutante D?un rouge amarante
We've been given the capacity to be immovable Breathing in and out our bodies are equipped for this We walk around half there all the time feeling a self
Outside the Federal District 30 miles away We saw the sunlight strike the sundial We saw the sundial disappear Shooting off the river's body Little tributaries
It's so improbable to find the light, When clouds are rubbing me. Words run creating hatred scrawl, Streets have nothing more to ask. When I relive this
Amaranta prega e sogna nomi andati, letti di pioggia ed atlanti ormai umidi... Vento maschio ti scompiglia... entri in chiesa... gratia plena... Chi sei
Everything was in there That you'd want to see Corned beef and onions And true love Turnips and tinned tomatoes Parsnips and a few potatoes A couple extra
Tłumaczenie: Bezcielesny. Amarant.
Tłumaczenie: Draconian. Amaranth.
Tłumaczenie: Presley, Elvis. Tumblin "Niesione wiatrem.
Tłumaczenie: Enya. Amarantine.
Tłumaczenie: Ephel Duath. Touch Inne (Amaranth).
Tłumaczenie: Excalion. Moczenie Ground.
Tłumaczenie: Wong Faye. Amarantowy.
Tłumaczenie: Mark Knopfler. Stary Lebioda.
Tłumaczenie: Keane. Red Amaranth.
Tłumaczenie: Nightwish. Amarant.
[Lyrics by Anders Jacobsson, 30/1-2002. Some modifications 5/3-2002] [Voice of Venus:] Thou art a flower, growing into his soul. You light his silent
[Lyrics by Anders Jacobsson, Jan 2002 & March 2002] [Voice of Venus:] Thou art a flower, growing into his soul. You light his silent path of night...