(Airey/Gillan/Glover/Morse/Paice) After all we said today The strangest thought occurred I feel I ought to tell you But it's clearly quite absurd Wouldn
This dead orchestra play on instruments strung with the fibres of my mind And skeletons dance they have no voice and no complaint But I am still flesh
The murmur grows - until they rage It is not a scenery At this market-place in middle-ages Somebody - in the crowd - Speaks a prayer Hundred burning torches
Ears twitch, Like a dog, Breaking eggs in a dish. Do not mock me when I say This is not a lie. No, it isn't, Oh, oh, oh, Mm-mm-mm. It's funny
Tłumaczenie: Deep Purple. Wyraźnie dość Absurd.
Tłumaczenie: Golgota. Absurdum.
Tłumaczenie: Ian Hunter. Teatru absurdu.
Tłumaczenie: Paul McCartney. Jednak Absurd.
Tłumaczenie: Temple Of The Absurd. Soulskin.
Tłumaczenie: URH. Ad absurdum.
: Sopla el viento del norte y tiembla la tierra... es la guerra Grita al sol de repente y cambia la suerte... es la muerte Llora un nombre apretando
: Hay un acorde turbador del rey David para el Senor y a ti te da lo mismo, no te importa Se canta asi la luz, el gris el mar, el sol, el no y el si
: Fumarte es comerte, beberse tus humos, fumarte es quererte por amor a humo, fumarte es tenerte, tenerte es amarte, y amarte es quererte por amor
: Acabamos en un bar abrazados por instinto un beso de vino tinto en la sombra de un hotel un relampago de instinto un beso de vino tinto los dos locos
: Los anos pasaron y ese loco que fui yo se quedo en una vuelta del camino. Yo nunca tuve dinero solo viento soplando en mi bolsillo no tuve nunca miedo