Oryginalny tekst: Ungarn in Lied und Tanz. Joi, joi, joi, Juli-Juliska. Nur ein Madel gibt es auf der Welt. Wenn es Abend wird.
Tłumaczenie: Węgry w pieśni i tańca. Czwartek, czwartek, czwartek, Juli-Juliska. Curt Mahr. Nuty akordeon. Węgry w pieśni i tańca. Na akordeon.