C'e il sole su di noi, c'e il sole, E cieli senza piu limiti, O siamo solamente un sogno, Io come sono, tu come sei.... Hei? C'e il sole su di noi, c
Volar via non pensare piu' far poesia non fermarsi piu' stare la con un altro in te che ti da la serenita' quando tu vedi chiaro in lui quando tu hai
E? l?amico e? una persona schietta come te che non fa prediche e non ti giudica fra lui e te divisa due la stessa anima pero? lui sa l?amico sa il gusto
Buckets of rain, buckets of tears Gallons of buckets comin' out of my ears Buckets of moonbeams in my hand You got a love, honey which I, I can't stand
Troublesome times are here Filling men's hearts with fear Freedom we all hold dear Now is at stake Humbling your hearts to God Saves from the chastening
Baby, if I had your lovin', I'd have everything I needed If anybody told me I wouldn't have believed that I'd be Head over heels in love with you, baby
Sweeter than honey, believe it Better than blue skies or morning dew I spend all my money, I don?t need it Just as long as I've got you You know where
( Bob Dylan cover / M. Ward & Beth Orton / Live in Australia 10-05-04 ) M. Ward : Buckets of rain, buckets of tears Got all them buckets coming out of
(Dryden/Blackman/Thompson) Well if we really wanna make it Really wanna make it, I wanna make it man Straight ahead all the way you guys I don't care
In gioco io mi rimettero errori so che ne rifaro di nuovo io ricomincero da qui attore, spettatore di un film. L'attore che lasciai tempo fa adesso ricomincia
Non saranno i buoni a salvare questo mondo, con i loro teneri discorsi sull'amore; sono troppo ingenui e si consolano sognando,stanchi di dover andare
Alle tre di pomeriggio sto seduto sui gradini Mentre il cielo si fa pigro e si riposa sui camini C'e un telefono a due passi e ho bisogno di sentirti
La curva dei sorrisi la curva dei sorrisi acchiappanuvole cosa farai da grande quando in un attimo il meglio se ne va sognare e facile difficile e star
[Bette:] Ohh-oh, Ohh-oh, ah Sing to me baby, baby. Buckets, nuggets of rain. [Bette & Bob:] Nuggets of rain, nuggets of tears. Got all the nuggets comin
Buckets of rain Buckets of tears Got all them buckets comin' out of my ears. Buckets of moonbeams in my hand, I got all the love, honey baby, You can
You've got the smile of Judas on your lips... you're following your script, trying to hide your anger I see a cheap facade upon your face... to cover
Wir ha?m es getan ohne Sin und Verstand, das Bett ist zerwuhlt, der Sekt an der Wand, die Nacht im Eimer, das Ende zum Greifen nah. Die Sone geht auf,
Tłumaczenie: Baldi, Aleandro. Krzywa Smiles.