Kompozytorzy

Volksmusik (Muzyka ludowa)

Głos
Fortepian
Gitara
Skrzypce
Muzyka ludowa
Piosenka
Lied
Carol
Religious music
Ballada
Taniec
według popularności

A

Allgemeines Deutsches Kommersbuch

B

Bin ein- und ausgange (Wejścia i wyjścia na śmieci)Bitte an den Mond (Zapytaj księżyca)

D

Das Jahr ist gut (Rok jest dobrze)Der Leibarzt und der Trinker (Lekarz i pijący)Der Schlossergesell (Ślusarz Sprzedam)Der Schneider Jahrstag (Krawiec Jahrstag)Der Tod (Śmierć)Der Zupfgeigenhansl (Zupfgeigenhansl)Deutscher Liederhort (Niemieckie piosenki Hort)Die Bischgauer Wallfahrt (Pielgrzymka Bisch Gauer)Die Hussiten vor Naumburg (Husyci przed Naumburga)Die Lore am Thore (Die Lore jestem Thore)Die Teutoburger Schlacht (Bitwa Teutoburg)

E

Ein Heller und ein Batzen (Jasny i kawałek)Ein Schifflein sah ich fahren (Mała łódka widziałem go)

G

Gemalte Freuden (Malowane przyjemności)

H

Hans und Liesel (Hans i Liesel)Hans und Verene (Hans i Verene)

I

I wais nit wie mir is (I Wais nit Wie mir jest)Ich ging einmal spazieren (Poszedłem na spacer po)In Berlin, sagt´er, etc

J

JägerliedJan Hinnerk up de Lammerstraat (Jan Hinnerk się de Lammerstraat)Jonas

K

König Krok (Król Krok)

L

LiebesscherzLob der edlen Musica (Lob der Edlen Musica)

M

Mei Schätzle ist fei (Mei Schätzle jest w porządku)Mit Männern sich geschlagen (Pobity z mężczyznami)Mutterseelen allein

O

O Moder, ich well en Ding han!O Tannenbaum

R

RäthselliedRosestock

S

S'HerzSind wir nicht zur Herrlichkeit geboren (Czy nie urodził się do chwały)So pünktlich zur Sekunde (Więc czas na sekundę)Steyerisches Rasplwerk, Vierzeiler, Lieder und Gasslreime (Steyerisches Rasplwerk, Czterowiersze, pieśni i Gasslreime)

T

Tragische Geschichte (Tragiczna historia)

U

Ubi bene, ibi patria

V

Vetter MichelViola, Bass und Geigen (Altówka, kontrabas i skrzypce)Vögelen im Tannenwald (Vögelen las sosnowy)

W

Was die Gans alles trägt (Był umrzeć Gans alles trägt)Was die Wandervögel singen (Czy matryca Wandervogel Singen)WeinliedWie machen´s denn die Schneider?Wohlan, die Zeit ist kommen (Cóż, nadszedł czas)Woran ich meine Freude hab' (Jak mogę mieć moją radość ")