Instrumenty
Ensembles
Opera
Kompozytorzy
Wykonawcy

Nuty $13.95

Oryginalny tekst

Vamos a cantar. Voice sheet music. Guitar sheet music.

Tłumaczenie

Vamos cantar. Nut głosem. Nuty gitara.

Oryginalny tekst

Vamos a cantar. 33 spanische Lieder und Leben, Land und Leute. Edited by Stefan Sell. Arranged by Stefan Sell. For Voice and Guitar. This edition. BUND 71137. Vocal Music. Kunter-bunt-edition. Song book. Published by Bund Verlag. SD.49023848. ISBN 9790001133111. Dieser Pocket-Guide der spanischen Volksmusik fuhrt mit 33 Lieder auf eine Reise durch eine ganz besondere sudliche Welt. Sie handelt von der Liebe, der Arbeit, der Religion, vom Kindsein, von Melancholie und Leidenschaft - und von der sudlichen Lebensfreude. Vielleicht wurde das spanische Lied auf dem Rucken eines Maultieres geboren. Auf jeden Fall lebt es auch heute noch durch sein temperamentvolles Zusammenspiel von Musik, Tanz und Gesang. Alle Lieder wurden ins Deutsche ubersetzt und teilweise mit kleinen Geschichten, Kuriositaten und passenden Informationen belebt. Stefan Sell hat sie fur Gitarre neu arrangiert und bewusst leicht spielbar gehalten. Es gibt viele nutzliche Tipps fur die Begleitung auf diesem Instrument, das sehr eng mit der Tradition des Landes verbunden, ja fast der Resonanzkorper der spanischen Seele ist. Capo-Tabellen. Ay, linda amiga. El prisionero. Que tu eres el rio. Levantaivos, gananes. Manana, mananita. No se va la paloma. El Carbonero. Arre bue. A lado de mi cabana. Eres Alta Y Delgada. Adios con el corazon. Que dira la gente. Tres Hojitas. El sol y la luna. Debajo de la hoja. Al pano fino. Viva Espana y Sevilla. El Vito. Anda Jaleo. Cuando contemplo el cielo. Brincan y bailan. Viva lo blanco. Romance De Espana. Escuchas los patos salvajes. Si la Nieve Resbala. A la mar. Entra Mayo. Rossinyol. Lo pare i la mare. Donde va de manana. Son de Laredo. Vivan Los Aires Morenos. Los Cuatro Muleros.

Tłumaczenie

Vamos cantar. 33 hiszpańskie pieśni i życie, ziemia i ludzie. Edytowane przez Stefan Sprzedam. Organizowane przez Stefana Sprzedam. Na głos i gitarę. To wydanie. BUND 71137. Muzyka wokalna. Kunter-bunt-wydanie. Śpiewnik. Opublikowane przez Bund Verlag. SD.49023848. ISBN 9790001133111. Ten kieszonkowy przewodnik hiszpańskiej muzyki ludowej prowadzi z 33 piosenek na podróż przez bardzo szczególny południu kończy Świat. To jest o miłości, pracy, religii, będąc dzieckiem, melancholii i namiętności - i południowej radość życia. Hiszpańska piosenka chyba urodził się na grzbiecie muła. W każdym razie, nadal mieszka jego porywający współgrania muzyki, tańca i piosenki. Wszystkie utwory zostały przetłumaczone na język niemiecki i częściowo reaktywowana z małych historii, ciekawostek i istotnych informacji. Stefan Sprzedam ona ponownie umieszczona i celowo łatwy do gry na gitarze. Istnieje wiele przydatnych wskazówek dla akompaniamentu na tym instrumencie, który bardzo ściśle związana z tradycją kraju, prawie Resonanzkorper hiszpański duszy. Capo-Tabellen. Ay, Linda amiga. Więzień. Że są rzeki. Levantaivos, gananes. Manana, mananita. Gołąb nie będzie. El Carbonero. Arre bue. Strona mojej Cabana. Ci szybkie i Delgada. Pożegnanie z serca. Powiedz ludziom, że. Tres Hojitas. Słońce i księżyc. Poniżej blachy. Fino al pano. Viva Espana i Sewilli. El Vito. Anda Jaleo. Kiedy patrzę w niebo. Brincan r Bailan. Przeżyj biały. Romance de Espana. Słuchacze dzikie kaczki. Si la Nieve Resbala. La Mar. Zarejestruj maj. Rossinyol. Co mam przestać klaczy. Gdzie idzie jutro. Są z Laredo. Vivan Los Morenos Aires. Cztery Muleros.