Instrumenty
Ensembles
Opera
Kompozytorzy
Wykonawcy

Nuty $34.95

Oryginalny tekst

Transcripciones 1. Piano Solo sheet music.

Tłumaczenie

Stenogramy 1. Solo Piano sheet music.

Oryginalny tekst

Transcripciones 1 composed by De Larrocha Granados. For Piano. Published by Editorial de Musica Boileau. BO.B.3313. ISBN 84-8020-687-X. English comments. Volumes 13 and 14 of this edition comprise all of those works which Granados transcribed, arranged, completed or adapted based on his own works or works originally written by other composers. During the second half of the 19th Century and part of the 20th Century composers frequently made transcriptions for piano of works written by others. The conjunction of two important social circumstances led to a significant demand for piano transcriptions. the diffusion of the piano as the leading musical instrument in homes coupled with the public's desire to have the opportunity to listen on repeated occasions in their homes to music that was originally composed for the concert hall, such as symphonic works or operas. Some of the notable transcriptions made for piano were, to cite only a few examples, transcriptions by Busoni and Brahms, respectively, of works for organ and violin by Bach and Liszt's transcriptions of operas by Mozart, Bellini and Verdi. Many composers arranged some of their own orchestral works for piano solo, for example the Holberg Suite by Grieg and Granados' El jardi d'Elisenda. Granados was not especially prolific as a transcriber. Nevertheless, in his brilliant and almost virtuostic transcriptions for piano of the 26 Sonatas para clave de Domenico Scarlatti Granados demonstrated himself to be an intelligent transcriber for modern piano literature of the original version composed for the harpsichord. Granados arranged for piano solo the first movement of his suite Elisenda, El jardi d'Elisenda, originally scored for chamber orchestra, voice, piano and harp. Azulejos was left unfinished by Granados' close friend Isaac Albeniz at the time of his death. Albeniz' widow asked Granados to complete the work, in which he demonstrated his ability to capture perfectly the style of Albeniz. Although it is not a transcription but rather a completion, Azulejos has been included here along with Granados' other transcriptions. Granados transcribed for 2 pianos Albeniz' 'Triana', from the suite Iberia. However, Granados' transcription of 'Triana' has not been included here with his other transcriptions due to its importance as a 2 piano work. 'Triana' is published in Vol. 17 along with Granados' works for piano four hands. The present volume does however include Granados' harmonisation of Marcha Real, which is also published in Juvenilia, Vol. 6. Comentarios del Espanol. Los volumenes 13 y 14 de esta integral comprenden las obras que Granados transcribio, adapto, arreglo o completo a partir de obras propias o de otros autores, siguiendo en eso una practica muy comun en su tiempo. Durante toda la segunda mitad del siglo XIX y buena parte del XX era muy habitual realizar transcripciones para piano de obras de procedencia diversa dado que su difusion como instrumento domestico y el deseo del publico de escuchar al piano musica de exito compuesta para el teatro o la orquesta sinfonica genero una gran demanda de partituras de estas caracteristicas. Sirvan como ejemplo las notables transcripciones de obras para organo y violin de Bach que hicieron Busoni y Brahms o las de operas de Mozart, Bellini y Verdi, que hizo Liszt. Otros compositores arreglaron versiones para piano de obras orquestales propias como Grieg con su Suite Holberg o Granados con El jardi d'Elisenda. Aunque Granados no fue especialmente prolifico en este genero, mostro su habilidad como adaptador en la transcripcion de las 26 Sonatas para clave de Domenico Scarlatti, a las que confirio una escritura pianistica brillante y hasta cierto punto virtuosistica. Ademas concluyo Azulejos, que Albeniz dejo inacabada a su muerte, captando perfectamente su estilo y textura, realizo una transcripcion para dos pianos de "Triana", perteneciente a la Suite Iberia del mismo Albeniz. obra que, dada su importancia y popularidad, aparece en el Vol. 17 de esta publicacion. y la armonizacion de la Marcha Real. que ya aparece en el Vol. 7, correspondiente a las obras juveniles. Tambien adapto para piano uno de los numeros de su propia obra en cuatro movimientos El jardi d'Elisenda escrita para orquesta de camara, voz, piano y arpa.

Tłumaczenie

Transcripciones 1 skomponowane przez De Larrocha Granados. Na fortepian. Opublikowane przez Editorial de Musica Boileau. BO.B.3313. ISBN 84-8020-687-X. Angielski Komentarze. Tomy 13 i 14 tego wydania zawierają wszystkie te dzieła, które Granados przepisywana, uporządkowanych, zrealizowanych lub przystosowanych na podstawie własnych prac lub robót pierwotnie napisane przez innych kompozytorów. W drugiej połowie 19 wieku, a część 20 kompozytorów wieku często wykonane z transkrypcyjnych na fortepian utwory napisane przez innych. Koniunkcja dwóch ważnych okolicznościach społecznych doprowadził do znacznego zapotrzebowania na transkrypcje fortepianowe. dyfuzja fortepianie jako wiodącego instrumentu muzycznego w połączeniu z pragnieniem domów opinii publicznej, aby mieć okazję posłuchać na powtarzanych wielokrotnie w swoich domach do muzyki, która była pierwotnie składający się na sali koncertowej, jak np. utworów symfonicznych i oper. Niektóre z ważnych transkrypcji na fortepian były wykonane, aby przytoczyć tylko kilka przykładów, transkrypcje przez Busoniego i Brahmsa, odpowiednio utworów na organy i skrzypce Bacha i transkrypcji Liszta oper Mozarta, Belliniego i Verdiego. Wielu kompozytorów rozmieszczone kilka własnych utworów orkiestrowych na fortepian solo, na przykład Suite Holberg przez Griega i El Granadosa d'Elisenda JARDI. Granados nie był szczególnie płodny jako transkrybera. Niemniej jednak, w swych wspaniałych i prawie virtuostic transkrypcji na fortepian z Clave 26 sonat Domenico Scarlattiego para de Granados wykazać się być inteligentny transkrypcji dla współczesnej literatury fortepianowej wersji oryginalnej złożony na klawesyn. Granados ułożone na fortepian solo pierwszy ruch z jego apartamentu Elisenda El jardi d'Elisenda, pierwotnie strzelił na orkiestrę kameralną, głos, fortepian i harfę. Azulejos pozostało niedokończone przez Granados 'blisko znajomego Isaac Albeniz w chwili jego śmierci. Wdowa Albéniz prosili Granados, aby zakończyć pracę, w której pokazał swoją zdolność doskonale uchwycić styl Albeniz. Chociaż nie jest to transkrypcja ale zakończenie, Azulejos została włączona tutaj wraz z innymi transkrypcje Granados '. Granados transkrypcji na 2 fortepiany Albeniz "" Triana ", z łazienką Iberia. Jednak "transkrypcja" Granados Triana "nie została uwzględniona tutaj z innymi jego transkrypcji ze względu na jej znaczenie jako piano pracy 2. "Triana" publikuje w Cz. 17 wraz z pracami Granados 'na fortepian na cztery ręce. Niniejszy tom obejmuje jednak harmonizacji Granados 'z Marcha Real, który jest również opublikowany w Juwenalii, tom. 6. Hiszpański Komentarze. Tomy 13 i 14 to integralną m.in. dzieła, które Granados przepisywana, dostosowanych, porozumienie lub w całości z utworów własnych lub innych autorów, po tym, że praktyka bardzo często w swoim czasie. W drugiej połowie XIX wieku i znacznie XX był bardzo często, aby transkrypcje fortepianowe utworów różnych źródeł, jak jego upowszechniania jako instrument krajowej i chęć społeczeństwa do słuchania muzyki fortepian pomyślnie złożony do teatru lub Orkiestra Symfoniczna generowane wielkie zapotrzebowanie na ocenę tych cech. Służyć jako przykład niezwykłe transkrypcje utworów na organy i skrzypce Bacha i Brahmsa Busoniego, która złożyła lub z oper Mozarta, Belliniego i Verdiego, Liszta wykonane. Rozmieszczone na innych kompozytorów fortepianowych własnych wersji utworów orkiestrowych jak Grieg Holberg Suite lub swojej Granados z The jardi d'Elisenda. Chociaż Granados nie był szczególnie płodny w tym gatunku, pokazał swoje umiejętności jako adapter w zapisie 26 sonat Domenico Scarlattiego klawesyn, który dał pismo pianistyczny genialny wirtuoz i do pewnego stopnia. Stwierdziła również, że płytki Albeniz zostawiam niedokończone po jego śmierci, przechwytywanie idealnie styl i tekstury dokonał transkrypcji na dwa fortepiany z "Triana", należące do tej samej Albeniz Iberia Suite. pracy, biorąc pod uwagę jego znaczenie i popularność, pojawia się w Vol. 17 niniejszej publikacji. i harmonizacja Marcha Real,. już pojawia się w Vol. 7, gdzie praca z młodzieżą. On również przystosowany do fortepianu jeden z numerów z własnej pracy w czterech ruchach Jardi d'Elisenda napisana na orkiestrę kameralną, głos, fortepian i harfę.