Instrumenty
Ensembles
Opera
Kompozytorzy
Wykonawcy

Nuty $4.95

Oryginalny tekst

Schicksalslied. Johannes Brahms. B-Flat Trumpet sheet music. Choir sheet music. Double Bass sheet music. Horn sheet music. Percussion sheet music. Timpani sheet music. Trombone sheet music.

Tłumaczenie

Song of Destiny. Johannes Brahms. Nuty trąbka B-Flat. Chór nuty. Nuty Bass podwójnie. Nuty Horn. Nuty perkusyjne. Kotły nuty. Nuty na puzon.

Oryginalny tekst

Schicksalslied composed by Johannes Brahms. 1833-1897. Edited by Rainer Boss. For SATB choir, 2 flute, 2 oboe, 2 clarinet, 2 bassoon, 2 horn, 2 trumpet, 3 trombone, timpani, 2 violin, viola, cello, contrabass. Text language. German. English. Composed 1871. 8 pages. Duration 16 minutes. Published by Carus Verlag. CA.1039911. With Text language. German. English. This new edition of Johannes Brahms's Schicksalslied, op. 54 for mixed choir and orchestra is a modern Urtext edition of the score based on current editorial principles. It is based not only on the composer's personal copy of the first edition as the primary source, but also on the engraving manuscript which was long thought to have been lost. Thus the composer's handwritten corrections made in this manuscript could be incorporated in the new edition, as well as a revision in this bilingual edition of the English translation of Friedrich Holderlin's dramatic poem. With this work Brahms created a very personal interpretation on the theme of fate in a timless piece of music that will not fail to impress in concert hall or church.

Tłumaczenie

Schicksalslied Johannes Brahms skomponował. 1833-1897. Edytowane przez Rainer Boss. Na chór SATB, 2 flet, obój 2, 2 klarnet, fagot 2, 2 róg, trąbka 2, 3 puzonów, kotłów, 2 skrzypiec, altówka, wiolonczela, kontrabas. Język tekstu. Niemiecki. Angielski. W składzie: 1871. 8 stron. Czas trwania 16 minut. Opublikowane przez Carus Verlag. CA.1039911. Tekst z języka. Niemiecki. Angielski. To nowe wydanie Johannesa Brahmsa Schicksalslied op. 54 na chór mieszany i orkiestrę to nowoczesny Wydanie urtekstowe partytury na podstawie aktualnych zasad redakcyjnych. Jest on oparty nie tylko na osobistą kopię kompozytora pierwszej edycji jako podstawowego źródła, ale także od rękopisu do grawerowania, który długo był uważany za zaginione. Stąd odręczne poprawki kompozytora wykonane w tym rękopis może zostać włączona w nowym wydaniu, jak również zmiany w tej dwujęzycznej edycji angielskiego tłumaczenia poematu dramatycznego Friedrich Hölderlin za. Z tego dzieła Brahmsa stworzył bardzo osobistą interpretację na temat losów w timless utworu muzycznego, który nie przestaje zadziwiać, w sali koncertowej lub kościoła.