Instrumenty
Ensembles
Opera
Kompozytorzy
Wykonawcy

Nuty $44.95

Oryginalny tekst

The Labyrinth of the World and the Paradise of the Heart. Petr Eben. Organ sheet music. Piano sheet music.

Tłumaczenie

Labirynt świata i raj serca. Petr Eben. Nuty narządów. Nuty fortepian.

Oryginalny tekst

The Labyrinth of the World and the Paradise of the Heart composed by Petr Eben. For organ and speakers. This edition. P 5040. Piano Music. Composed 1981. 124 pages. Published by Schott Music. SD.49017441. ISBN 9790205007362. This composition evolved from an improvisation played by Petr Eben himself on numerous concert tours across Europe. Now the printed version long awaited by many organists has been published. The fourteen pieces are based on themes taken from the book by the same name by the humanist philosopher, educational theorist and theologist Johann Amos Comenius. 1592-1670. Eben writes about the piece. "The pilgrim who wanders through the labyrinth of the world finds nothing here to delight him and turns his heart towards God. What touches me most about Comenius' view is his tireless striving to make the world a better place. The whole atmosphere of the text is not that of an idyllic stroll through the world, but of a satirical, bizarre and sometimes even apocalyptic vision.

Tłumaczenie

Labirynt świata i raj serca Petr Eben składzie. Na organy i głośników. To wydanie. P 5040. Piano Music. W składzie: 1981. 124 strony. Opublikowane przez Schott Music. SD.49017441. ISBN 9790205007362. Kompozycja ta ewoluowała od improwizacji zagrał sam Petr Eben liczne podróże koncertowe w całej Europie. Teraz długo oczekiwana wersja drukowana przez wielu został opublikowany organistów. Czternaście części są oparte na motywach zaczerpniętych z książki o tej samej nazwie przez filozof, teoretyk humanistycznej edukacji i teolog Johann Amos Comenius. 1592-1670. Eben pisze o sztukę. "Pielgrzym, który wędruje przez labirynt świata znajdzie nic, żeby go zachwyci i odwraca swe serce ku Bogu. Co najbardziej mnie dotyka widoku Comenius jest jego niestrudzony dążenie, aby uczynić świat lepszym miejscem. Cała atmosfera tego tekstu nie jest to, że z urokiem spacer po świecie, ale z satyrycznym, dziwaczne, a czasem nawet apokaliptycznej wizji.