Instrumenty
Ensembles
Opera
Kompozytorzy
Wykonawcy

Nuty $2.95

Oryginalny tekst

Der Froschkonig. Kurt Bossler. B-Flat Trumpet sheet music. Choir sheet music. Double Bass sheet music. Piano and Keyboard sheet music.

Tłumaczenie

Froschkonig. Kurt Bossler. Nuty trąbka B-Flat. Chór nuty. Nuty Bass podwójnie. Klawiatura fortepianu i muzyki arkusza.

Oryginalny tekst

Der Froschkonig. Operetta. Composed by Kurt Bossler. For children's choir, flute, 2 trumpets, 2 violins, viola, cello. contrabass, synthesizer, keyboard. Children's music and musicals. Score available separately - see item CA.1241900. Operas, "Singspiele". Level 3. Keyboard part. Language. German. 2 pages. Duration 60 minutes. Published by Carus Verlag. CA.1241948. With Language. German. Operas, "Singspiele". Rosalia, the youngest of the King's five daughters, is a very bright but unruly child. One day, when she lets her fathers orb fall into the well while juggling, the scheming Prime Minister smells his chance, marble statues come to life, little frogs dance the Can-Can, and the King needs Aspirin again. Rosalia rescues the day when she picks up a huge slimy frog and throws him against the wall as punishment for his impertenance. This simple act has the most amazing consequences.

Tłumaczenie

Froschkonig. Operetka. W składzie: Kurt Bossler. Na chór, flet dla dzieci, 2 trąbki, 2 skrzypiec, altówkę, wiolonczelę. Kontrabas, syntezator, keyboard. Muzyka i musicale dla dzieci. Nik dostępny oddzielnie - patrz punkt CA.1241900. Opery, "Singspiele". Poziom 3. Część klawiatury. Język. Niemiecki. 2 strony. Czas trwania 60 minut. Opublikowane przez Carus Verlag. CA.1241948. Z języka. Niemiecki. Opery, "Singspiele". Rosalia, najmłodszy z pięciu córek króla, jest bardzo jasny, ale niesforne dziecko. Pewnego dnia, kiedy ona pozwala jej ojcowie orb upadek do studni podczas żonglerki, intrygi premier pachnie swoją szansę, marmurowe posągi ożywają, małe żaby tańczyć kankana, a król musi Aspirin ponownie. Rosalia ratuje dzień, kiedy podnosi ogromny slimy żabę i rzuca nim o ścianę, jak kary za impertenance. Ten prosty akt ma najbardziej niesamowite konsekwencje.