Instrumenty
Ensembles
Opera
Kompozytorzy
Wykonawcy

Nuty $5.00

Oryginalny tekst

A Canterbury Christmas. Timothy Loest. Beginning.

Tłumaczenie

Canterbury Boże Narodzenie. Timothy Loest. Początek.

Oryginalny tekst

A Canterbury Christmas arranged by Timothy Loest. For concert band. Concert Band. FJH Beginning Band. Score only. Full set. score and parts. also available. B1351. Christmas. Grade 1. Score only. Duration 1 minute, 40 seconds. Published by The FJH Music Company Inc. FJ.B1351S. Canterbury is a magnificent place to be at Christmastime. For the holidays, the narrow streets and timber-framed houses of this legendary English city are decorated with lights, creating a twinkling display of festive cheer. With its Norman cathedral, c. A Canterbury Christmas presents three English folk carols. Cecil Sharp, an English music teacher and composer, published The Holly and the Ivy in a songbook in 1911. According to tradition, holly is associated with goodness and is therefore used to decorate homes during the winter months. Good King Wenceslas tells the story of Vaclav the Good, a kindhearted Bohemian king who reigned in the 10th century. While its melody dates from the 14th century, John Mason Neale, an English priest and hymn translator, wrote the words in 1853. We Wish You a Merry Christmas is a secular carol dating from the 16th century. English wassailers sang it to bid each other good luck in the coming New Year. Appropriate within the first year of instruction and beginning of the second year. Clarinets do not go above the break, and there is limited use of accidentals. Plenty of doublings in the lower voices. Grade 1.

Tłumaczenie

Canterbury świąteczne organizowane przez Timothy Loest. Na koncert zespołu. Koncert zespołu. Zespół FJH Początek. Nik tylko. Pełny zestaw. wynik i części. dostępny. B1351. Boże Narodzenie. Klasa 1. Nik tylko. Czas trwania 1 minuta, 40 sekund. Opublikowane przez The FJH Music Company Inc. FJ.B1351S. Canterbury jest wspaniałym miejscem, aby być w okresie Bożego Narodzenia. Na święta, wąskie uliczki i domy z muru pruskiego z tego legendarnego angielskiego miasta zdobią światła, tworząc ekran mgnieniu świąteczny myśli. Dzięki Norman katedry, c. Canterbury prezenty trzy angielskie kolędy ludowe. Cecil Sharp angielski nauczyciel muzyki i kompozytor, opublikowane The Holly i bluszcz w śpiewniku w 1911 roku. Zgodnie z tradycją, Holly jest związana z dobroci i dlatego jest stosowany do dekoracji domów w okresie zimowym. Dobry król Wacław opowiada Wacława dobre, sympatyczny króla czeskiego, który panował w 10. wieku. Podczas jego daty melodię z 14 wieku, John Mason Neale, ksiądz hymn tłumacz angielski i napisał słowa w 1853 roku. Życzymy Wesołych Świąt jest świecki kolęda pochodzi z 16 wieku. Angielski wassailers śpiewał go licytować nawzajem szczęścia w nadchodzącym Nowym Roku. Nadaje się w ciągu pierwszego roku nauczania i na początku drugiego roku. Klarnety nie idą wyżej przerwy, i nie ogranicza stosowanie chromatycznych. Mnóstwo podwojeń w niższych głosów. Klasa 1.