Instrumenty
Ensembles
Opera
Kompozytorzy
Wykonawcy

Nuty

Oryginalny tekst

Libera nos, salva nos. John Sheppard. A cappella. Sacred , Motet. Language. Latin. SSAATTB or AATTBarBarB.

Tłumaczenie

Libera nos, salva nos. John Sheppard. Cappella. Święte, Motet. Język. Latin. SSAATTB or AATTBarBarB.

Oryginalny tekst

Sheppard was Informator Choristorum of Magdalen College, Oxford in the 1640s. In the college statutes, Magdalen's founder, William Waynflete, ordained that college members should recite the antiphon to the Trinity each morning and night, and Sheppard's pair of settings of Libera nos, salva nos appear to have been written for this purpose, probably for use at the end of compline, framing the versicles and response Benedicamus Patrem. The cantus firmus of the second setting is a faburden of the plainchant used in the first setting. For more details, see David Wulstan's notes to The Clerks of Oxenford's recording, Proudsound PROU CD126.

Tłumaczenie

Sheppard był Informator Choristorum Magdalen College w Oksfordzie w 1640. W statucie uczelni, założyciel Magdaleny, William Waynflete, postanowił, że członkowie kolegium powinien recytować antyfony do Trójcy Codziennie rano i wieczorem, a parę Shepparda z ustawieniami libera nos, Salva Nos wydaje się, że zostały napisane w tym celu, prawdopodobnie do użytku na koniec komplety, kształtowaniu versicles i odpowiedzi Benedicamus Patrem. Cantus firmus drugiego ustawienie jest faburden z chorału stosowany w pierwszym ustawieniu. Aby uzyskać więcej informacji, patrz uwagi Davida Wulstan do urzędników nagrywania Oxenford za, Proudsound prou CD126.