Instrumenty
Ensembles
Opera
Kompozytorzy
Wykonawcy

Nuty

Oryginalny tekst

A siolos molenos. Gabriel Garcia de Mendoza. Basso continuo. Sacred , Villancico. Language. Mexican Creole. SAAT.

Tłumaczenie

A siolos molenos. Gabriel Garcia de Mendoza. Basso continuo. Święte, Carol. Język. Mexican Creole. SAAT.

Oryginalny tekst

A Christmas "villancico de negros". The text is obscure and unclear in places, although the general theme is focused on admiration of the Christ child in the manger. This is one of a large number of "villancicos de negros" or "negrillas" in manuscript in the Música Colonial Archive. They are mostly. by obscure composers and. ii. in illegible microfilmed manuscripts, this one being an exception to. ii. According to a catalogue at Madrid University this work was originally sung in 1706 in the Iglesia Colegial de Nuestro Señor San Salvador in Seville, Spain.

Tłumaczenie

A Christmas "villancico de negros". The text is obscure and unclear in places, although the general theme is focused on admiration of the Christ child in the manger. This is one of a large number of "villancicos de negros" or "negrillas" in manuscript in the Música Colonial Archive. They are mostly. by obscure composers and. ii. in illegible microfilmed manuscripts, this one being an exception to. ii. According to a catalogue at Madrid University this work was originally sung in 1706 in the Iglesia Colegial de Nuestro Señor San Salvador in Seville, Spain.